Kela tiedottaa, että se muuttaa väliaikaisesti vammaisten tulkkauspalvelun ohjetta tallenteiden tulkkauksesta.
Kelan mukaan ”tallenteen tulkkaus ei toistaiseksi edellytä kaikissa tilanteissa siihen liittyvää vuorovaikutustilannetta. Muutoksen syynä ovat viimeaikaiset yhdenvertaisuus- ja tasa-arvolautakunnan ratkaisut. Ohjemuutos on väliaikainen, koska Kela odottaa tulevia ratkaisuja asiaan liittyen. ”
Kela järjestää ”toistaiseksi asiakkaille kohtuullisena mukautuksena tallenteiden, kuten podcastien, elokuvien sekä kuva- ja äänilähetysten, tulkkausta myös silloin kun tilanteessa ei ole vuorovaikutusta toisen henkilön kanssa, jos asiakas tarvitsee tulkkausta vammansa takia.”
Kuvituskuva: OsloMetX Pixabaystä
Linkki Kelan tiedotteeseen (Kelan nettisivut, aukeaa uuteen ikkunaan)